Der Haushalt wird von ihr völlig vernachlässigt; beispielsweise ist das Essen angebrannt und das Wohnzimmerfenster voller Schmutz. Salinger's 1948 short story "Uncle Wiggily in Connecticut", this remains the only authorized film adaptation of Salinger's work; the filmmakers' infidelity to his story was responsible for precluding any other film versions of other Salinger works, including The Catcher in the Rye. The material on this site may not be reproduced, distributed, transmitted, cached or otherwise used, except with the prior written permission of Condé Nast. Als Ramona wieder ins Haus kommt, erklärt ihr Mary Jane, ihr Freund Jimmy sei überfahren worden und gestorben. [27], Kurz nach der Erstveröffentlichung von Uncle Wiggily in Connecticut verkaufte Salinger die Filmrechte an den Produzenten Samuel Goldwyn, um so seine Karriere weiter voranzutreiben, obwohl er noch kurz zuvor Ernest Hemingway davor gewarnt hatte, seine Filmrechte an Hollywood zu verkaufen. The film inspired the Danish story Mit dumme hjerte by Victor Skaarup. hartherzig behandelt, ist ebenso gestört; darüber hinausgehende Beziehungen zu ihrer Herkunftsfamilie bestehen nicht. Sie gibt vor, sie könne den Wagen nicht aus der Garage holen, da Mary Jane die Einfahrt zugeparkt und ihren Autoschlüssel im Schnee verloren habe. Als Waisenkind ohne elterliche Fürsorge spiegelt Jimmy ihre eigene Lebenssituation, ist jedoch gleichzeitig als Phantasiegestalt allen Begrenzungen und Ansprüchen der Realität enthoben und lebt in seiner Unabhängigkeit ein heldenhaftes Leben. Teilnahmslos wiederholt Ramona Mary Jane's Neuigkeit von Jimmy's Tod. His agent Dorothy Olding later explained this uncharacteristic relinquishing of control with the simple statement that "We thought they would make a good movie".[4]. [26], Uncle Wiggily wird dabei von dem überwiegenden Teil der Kritiker neben A Perfect Day for Bananafish und For Esmeré With Love and Sqalor allgemein zu den gelungensten Kurzgeschichten Salingers gezählt und von verschiedenen Kritikern wie etwa W. French sogar als seine beste short story gelobt. Dieses Spannungsfeld entspricht im fiktionalen Bezugssystem von A Catcher in The Rye dem dort ebenso zentralen Gegensatzpaar von nice (dt. Realizing she is pregnant, she decides to hide her condition from Walt because she wants him to marry her only for love and not to legitimize the child. [15], Ramona, die in der kinderlosen Umgebung keine Spielgefährten findet, ist gleichermaßen vereinsamt wie Eloise. Uncle Wiggly is a reference to children's stories about a whimsical rabbit. Salinger Documentary is Ready to Go, See full article at Thompson on Hollywood, susan hayward* 34/31 39_213-2_13=37_200 {5LRN_1LRW}, And the Oscar should have gone to... 1949. : „Freund“, auch „Liebhaber“) und wie ihre Mutter ist auch Ramona nur widerwillig bereit, etwas über ihren ureigensten Freund mitzuteilen. Dem Dienstmädchen trägt sie auf, nicht vor acht Uhr aufzutragen, da Herr Wengler sich etwas verspäten werde (S. ", "Why More Top Novelists Don't Go Hollywood", "MISS HAYWARD SET FOR GOLDWYN FILM; She Will Be Seen With Andrews in 'My Foolish Heart', Which Mark Robson Will Direct", "Depositions Yield J.D. Connecticut is the chosen gathering place of the phony Madison Avenue exurbanites (French 22). Auf diese Weise bietet Eloise das Bild einer mit ihrer jetzigen Lebenssituation unzufriedenen, völlig frustrierten Frau, der eine als sinnvoll betrachtete Beschäftigung fehlt und deren seelische Bedürfnisse unbefriedigt bleiben. (S. 36 f.). Mit ihrem kaltherzigen Zynismus schockiert sie dabei sogar ihre ehemalige Zimmergenossin. Why was the story "Uncle Wiggily in Connecticut" written? Erst später am Abend begibt Eloise sich in betrunkenem Zustand in das Kinderzimmer, um nach ihrer Tochter zu sehen. Completing the CAPTCHA proves you are a human and gives you temporary access to the web property. [21], Das Ende der Kurzgeschichte bleibt offen; die Frage, ob Eloises Selbsterkenntnis die Grundlage für einen Neubeginn bedeuten kann und ob sie tatsächlich die Kraft finden wird, in Zukunft ein aufrichtigeres oder besseres Leben zu führen, ist nicht eindeutig zu klären.[22].